keep oneself to oneself 独来独往

  对话中的应用:

  A: I don't know why you keep yourself to yourself and refuse to be in touch with anyone.

  A:我不知道你为什么老是独来独往,不愿跟别人联系。

  B: I don't know. Once bitten, twice shy, maybe.

  B:我不知道,也许是一朝被蛇咬,十年怕井绳的缘故吧。

  A: People are different. I know you were so much hurt, but do cheer up. It's not the end of the world.

  A:人和人不一样,我知道你伤得很深,但是要振作起来,还有希望的。

  B: I know. But my sixth sense tells me to keep myself to myself for the time being. I need to relax a little bit.

  B:我知道,但我的第六感觉告诉我应该暂时不与人接触,我需要放松一下。

 keep somebody at arm's length 疏远

  对话中的应用:

  A: I have a feeling that Lucy is not so close to Jim as she used to be.

  A:我觉得露西对吉姆不像以前那么亲近了。

  B: Yeah, when she heard about his background, she decided that she'd better keep him at arm's length.

  B:是啊,她听说他的背景后,就决定疏远他了。

  A: But Jim feels miserable.

  A:可吉姆却觉得很痛苦。

推荐文章

网页制作协议书(样式一)

网页制作协议书(样式一)甲方:_________   ...

产品经销合同

甲方:乙方: 鉴于双方在平等自愿的基础上就甲方委托乙方...

评论区(暂无评论)

我要评论

昵称
邮箱
网址
0/200
没有评论
可按 ESC 键退出搜索

0 篇文章已搜寻到~