不可不知的夏日英语口语表达

  Key Words 关键词

  hot

  热

  hotter and hotter

  越来越热

  feel the heat

  感觉热

  scorching hot

  灼热

  sweltering/sultry/stifling/sticky/muggy

  闷热

  clammy

  粘粘的

  sweat

  出汗

  sun cream/sunscreen

  防晒霜

  parasol

  遮阳伞

  ultraviolet

  紫外线

  sunburn

  晒伤

  Examples 例句

  1. It’s getting hotter and hotter. Summer has started.

  天气越来越热了。夏天来了。

  Notes:这种比较级表示“越来越”的形式大家一定不陌生。前面加“get”,表示一种持续的状态。

  2. I feel the heat when the door is open.

  门开的时候我觉得很热。

  Notes:“heat”在这里是名词,表示“高温”,“热度”。使用这个单词从相反的角度来说的例句如下:

  I can’t bear the heat. I’m melting!

  我受不了这么热了。我都快热化了!

  “I’m melting.”是比较夸张的表达。都快融化了。可见有多热。

  3. Do you remember the scorching hot days last summer?

  你还记得去年夏天酷热的那段日子吗?

  4. It’s sweltering/sultry/stifling/muggy/sticky. I sweat like a pig.

  天气又闷又热。我汗流浃背。

  Notes: “sticky”有“粘的”意思,在这里表示“天气闷热的,湿热的”;“sweat like a pig”,一个形象又搞笑的口语表达,表示“出汗很多,全身冒汗”。

  5. I sweat easily. My T-shirt is clammy with sweat.

  我很容易出汗。T恤又粘又湿。

  Notes: “clammy”和“sticky”都可以表示“黏黏的”。

  6. I wear a sunscreen of SPF 30 to protect skin from ultraviolet.

  我涂了防晒系数30的防晒霜保护皮肤免受紫外线侵害。

  Notes:“SPF”的全称是“Sun Protection Factor”,即“防晒系数”。涂防晒霜可以用“wear”这个动词表达:“wear sun cream”和“wear sunscreens/a sunscreen”。

  7. I carry my parasol to avoid ultraviolet rays when I went out.

  外出时,我打阳伞遮挡紫外线。

  8. He did not wear sun cream. So he got a light sunburn.

  他没有涂防晒霜,被轻度晒伤。

  Notes:“sunburn”真实个生动的单词,表示“晒伤”;同样的还有“frostbite”,表示“冻疮”。